Leitor(a):
A evocação da guerra civil de Espanha despertou-me a memória das canções de guerra, não apenas da espanhola mas de outras, como, por exemplo, a II Guerra Mundial, e não apenas de uma mas de ambas as frentes. Um suplemento do jornal El Mundo dedicado aos desertores da guerra inclui "as canções das duas Espanhas", a nacionalista e a republicana. Aconselho uma leitura.Aijesus:
[Português "a residir em Espanha há uns anotes"]
Obrigado pela sua evocação. Com ela despertou-me a memória de El Paso del Ebro, um dos mais belos e mais conhecidos cantos republicanosescrito por ai.valhamedeus(com letra transcrita no endereço que recomenda).Evoca a maior das batalhas da Guerra Civil Espanhola, a terrível batalha do Ebro(de Julho a Novembro de 1938),que teve lugar na zona ocidental da província de Tarragona e na zona oriental da província de Saragoça: com uma força inferior em número, sem apoio aéreo, com poucas provisões e munições, os republicanos conseguiram conter durante mais de 3 meses um exército 3 vezes maior.[utilize o leitor acima para ouvir a canção]
El Ejército del Ebro,
rumba la rumba la rumba la
una noche el río pasó,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Y a las tropas invasoras,
rumba la rumba la rumba la
buena paliza les dio,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
El furor de los traidores,
rumba la rumba la rumba la
lo descarga su aviación,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Pero nada pueden bombas,
rumba la rumba la rumba la
donde sobra corazón,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Contra ataques muy rabiosos,
rumba la rumba la rumba la
deberemos resistir,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Pero igual que combatimos,
rumba la rumba la rumba la
prometemos resistir,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
0 comentário(s). Ler/reagir:
Enviar um comentário